Чарльз Диккенс. Барнеби Радж - ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

86 >

     В этот вечер завсегдатаев "Майского  Древа"  ожидали  великие  новости:
каждому из них, как только он входил и занимал свое законное место у камина,
Джон с внушительной расстановкой, шепотом сообщал,  что  в  большой  комнате
наверху сидит мистер Честер и ожидает  прибытия  мистера  Джеффри  Хардейла,
которому через Барнеби послал письмо (наверняка угрожающее), и  Барнеби  уже
вернулся.
     Для кружка курильщиков и любителей со вкусом посудачить, которым судьба
редко посылала новые темы  для  обсуждения,  такая  новость  была  настоящей
находкой, даром божьим. Еще бы! Какая-то  мрачная  тайна,  да  еще  развязка
произойдет под этой самой крышей,  и  можно  будет,  сидя  у  камелька,  без
малейших усилий и затруднений следить за ходом событий и подробно  обсуждать
их. Какой пикантный вкус это придавало  напиткам,  какой  аромат  -  табаку!
Каждый курил сегодня свою трубку с особенным, сосредоточенным наслаждением и
поглядывал на соседей, словно безмолвно поздравляя их с  удачей.  Настроение
было такое праздничное и торжественное, что, по предложению Соломона  Дэйэи,
все, включая и Джона, выложили по шести  пенсов,  чтобы  вскладчину  распить
кувшин "флипа"*,  превосходного  напитка,  который  был  в  спешном  порядке
приготовлен и поставлен прямо на кирпичный пол подле собеседников, чтобы  он
тихонько покипел еще и настоялся у огня; поднимавшийся от него  благоуханный
пар смешивался с кольцами дыма из трубок и как бы завесой  отделял  компанию
друзей от остального мира, создавая  чудесную  интимную  атмосферу.  В  этот
вечер даже мебель в комнате казалась новее, тона дерева - сочнее, потолок  и
стены блестели еще больше, занавески стали краснее,  огонь  в  камине  пылал
ярче, а сверчки за печкой трещали благодушнее и веселее обычного.
     Только два человека  в  комнате  не  замечали  и  не  разделяли  общего
приподнятого настроения. Один из них был Барнеби - он дремал в углу у камина
или притворялся спящим для того, чтобы к нему  не  приставали  с  вопросами,
-второй был Хью, который, растянувшись на скамье с  другой  стороны,  крепко
спал,  освещенный  ярким  пламенем.  В  этом  падавшем  на  него  свете  его
мускулистое тело атлетического сложения видно было во всей своей красоте. То
был молодой великан, здоровый и сильный, чье загорелое лицо и смуглая грудь,
густо заросшая черными как смоль волосами, достойны были кисти художника.  К
его неряшливой одежде из самой грубой и жесткой ткани пристали клочки соломы
и сена,  обычно  служивших  ему  постелью,  такие  же  клочки  запутались  в

Следующая

86 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards| Herbal Hair Loss Treatment Xango Helse Norge