Чарльз Диккенс. Барнеби Радж - ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

37 >

замеченным. В тот же миг обладатель колпака метнулся от окна на свое место у
горна и принялся изо всех сил стучать молотком.
     "Опять Саймон подслушивал, - подумал Варден.  -  Безобразие!  Интересно
знать, почему он подслушивает только тогда, когда я разговариваю с девочкой?
Какого черта ему от нее надо?  Скверная  это  привычка,  Сим,  подло  это  -
шпионить! Да, да, стучи себе сколько хочешь, бей молотком хоть до вечера,  а
моего мнения из меня не выбьешь!"
     Размышляя так,  он  с  серьезным  видом  покачал  головой  и,  сойдя  в
мастерскую, остановился перед тем, к кому относились эти рассуждения.
     - Хватит пока! - сказал он ему. - Перестань грохотать. Завтракать пора.
     - Сэр, - ответил Сим с изысканной  вежливостью  и  сделал  нечто  вроде
поклона одной головой, не сгибая шеи. - Сэр, я немедленно последую за вами.
     - Наверное, вычитал это в какой-нибудь из этих назидательных книжонок -
"Утеха подмастерья", или "Спутник подмастерья", или  "Советы  подмастерьям",
или "Путь подмастерья к виселице". Теперь начнет прихорашиваться. Не слесарь
- сокровище! - пробурчал себе под нос Гейбриэл.
     Нимало не подозревая, что хозяин наблюдает за ним  из  темного  угла  у
двери, Сим снял свой бумажный колпак, соскочил с табурета  и  двумя  шагами,
представлявшими нечто среднее между катаньем на коньках и па менуэта, достиг
рукомойника в дальнем конце мастерской. Здесь он принялся смывать с  лица  и
рук следы работы у горна, не переставая все время с величайшей  серьезностью
проделывать такие же необыкновенные прыжки. Умывшись,  достал  из  укромного
местечка  осколок  зеркала   и,   смотрясь   в   него,   пригладил   волосы,
удостоверился, не исчез ли вскочивший на носу прыщ. Закончив  таким  образом
свой туалет, он поставил зеркало  на  низенькую  скамеечку  и,  глядя  через
плечо, с величайшим самодовольством обозревал ту часть своих ног, какую  мог
отразить этот крохотный осколок.
     Сим, как звали его в семье слесаря, или мистер Саймон Тэппертит, как он
сам себя величал и требовал, чтобы его величали все, с кем он встречался вне
дома в праздничные и воскресные дни, был старообразный человечек, остроносый
и узколицый, с гладко прилизанными волосами и мышиными глазками.  Ростом  он
был разве чуть-чуть выше пяти футов, но в душе питал глубокое убеждение, что
он - выше среднего роста, или даже скорее высокого. Особенно  восхищался  он
своей фигурой, довольно складной, но  до  крайности  тщедушной,  а  уж  ноги
(которые в узких до колен штанах выглядели на редкость тощими) приводили его

Следующая

37 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards| Herbal Hair Loss Treatment