Чарльз Диккенс. Барнеби Радж - ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

113 >

     На другой день около полудня вчерашний гость Джона Уиллета сидел уже за
завтраком у себя дома, окруженный комфортом, так  неизмеримо  превосходившим
все удобства в гостинице "Майское  Древо",  что  всякое  сравнение  было  бы
далеко не в пользу этого почтенного заведения.
     Мистер Честер завтракал в большой комнате  за  прекрасно  сервированным
столом, весьма удобно  расположившись  под  окном,  на  широком  старомодном
сидения, которое было шире многих нынешних диванов и устлано подушками,  так
что могло сойти за роскошную тахту. Сэр Джон сменил костюм для верховой езды
на красивый халат, а сапоги - на домашние туфли и приложил  все  старания  к
тому, чтобы устранить погрешности  в  туалете,  который  ему  сегодня  утром
пришлось  совершить  без  несессера  и  всяких  туалетных   принадлежностей.
Постепенно он забыл о неудобствах довольно плохо проведенной ночи и  раннего
возвращения в Лондон и сейчас был в самом  мирном  и  приятном  расположении
духа.
     Окружавшая   его   обстановка    весьма    этому    благоприятствовала:
разнеживающее влияние позднего завтрака и усыпительное  чтение  газет,  а  в
доме и за его стенами отрадная тишина, которая царит в этом квартале даже  и
в наши дни, хотя сейчас он стал уже более людным и деловым, чем в те  давние
времена.
     И теперь еще в Тэмпле* приятнее, чем во многих других уголках  Лондона,
погреться в знойный летний день на солнышке или отдохнуть в тени. Его  дворы
полны сонного оцепенения, его деревья и сады располагают к задумчивой  лени.
Проходя его узкими улицами и площадями, слышишь эхо своих шагов  по  звонким
камням мостовой, и те, кто попадает сюда с шумной  Флит-стрит  или  Стрэнда,
словно читают над его воротами надпись:  "Кто  входит  сюда,  оставляет  шум
позади". Здесь и до сих пор на красивой  Площади  Фонтанов  слышен  плеск  и
журчанье воды, здесь есть еще такие углы и  закоулки,  где  скрывающиеся  от
кредиторов студенты, поглядывая вниз со своих пыльных чердаков, видят, как в
тени высоких домов по временам бродит заблудившийся солнечный луч,  которому
редко случается осветить случайно попавшего сюда прохожего. В Тэмпле до  сих
пор еще жив прежний монашеский и церковный дух, которого не потревожили даже
появившиеся здесь в изобилии судебные учреждения,  не  смогли  изгнать  даже
конторы адвокатов. Летом гуляющие утоляют жажду водой фонтанов. И,  кажется,
что ни в одном горном ключе нет такой холодной,  прозрачной,  сверкающей  на
солнце воды; глядя, как она льется  из  переполненных  кувшинов  на  горячую

Следующая

113 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards| Herbal Hair Loss Treatment Rock Progressive - Basic Digital Photography Guide