Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского Клуба - ГЛАВА LV

712 >

слов к делу. - Нечего сказать, хорош душеприказчик!
     - А чем плох? -  осведомился  мистер  Уэллер,  сердито  оглядываясь,  с
кочергой в руке.
     - Чем плох! - воскликнул Сэм. - Да тем, что ее нужно  сперва  заверить,
утвердить и присягу принести и всякие формальности проделать.
     - Ты это не шутя говоришь? - спросил мистер Уэллер, опуская кочергу.
     Сэм старательно спрятал завещание  в  боковой  карман  и  взглядом  дал
понять, что не только не шутит, но говорит очень серьезно.
     - Тогда я вот  что  скажу,  -  объявил  мистер  Уэллер  после  недолгих
размышлений, - с этим делом надо идти  к  закадычному  другу  лорд-канцлера.
Пелл  должен  обмозговать  его,  Сэмми.  Он  мастер  разбираться  в  трудных
юридических  вопросах.  Эту  самую  штуку  мы  сейчас  же  предъявим  в  Суд
состоятельных, Сэмивел.
     - Никогда еще я не видывал такого безмозглого старика! -  вспылил  Сэм.
Олд-Бейли, Суд состоятельных, алиби и всякая чепуха забили ему башку! Надели
бы вы лучше парадный костюм да отправились бы по этому делу в город,  вместо
того чтобы проповедовать о том, чего не понимаете.
     - Очень хорошо, Сэмми, - отвечал мистер Уэллер, - я на все готов, чтобы
покончить с этим делом. Но заметь,  мой  мальчик,  никто,  кроме  Пелла,  не
годится в юридические советчики.
     - Я никого другого и не хочу, - отозвался Сэм. Ну что, готовы?
     - Подожди минутку, Сэмми, - сказал  мистер  Уэллер,  который  повязывал
шарф перед маленьким зеркалом у окна, а  затем  с  превеликим  трудом  начал
напяливать верхнюю одежду. - Подожди минутку, Сэмми. Когда доживешь до  моих
лет, сын мой, тебе не так просто будет влезть в жилет.
     - Если мне такого труда будет стоить в него влезать,  будь  я  проклят,
коли стану носить жилет, - отвечал сын.
     -  Это  тебе  теперь  так  кажется,  -  возразил  отец   с   важностью,
соответствующей его возрасту, - а вот подожди: начнешь  толстеть  -  начнешь
умнеть. Толщина и мудрость, Сэмми, всегда произрастают вместе.
     Произнеся эту непогрешимую сентенцию - результат многолетнего  опыта  и
наблюдений, - мистер Уэллер, ловко  изогнувшись,  заставил  нижнюю  пуговицу
сюртука исполнять свои обязанности. Отдышавшись, он почистил локтем шляпу  и
объявил, что готов.
     - Два ума хорошо, а четыре еще лучше, Сэмми, -  сказал  мистер  Уэллер,
когда они в охотничьей двуколке  катили  по  лондонской  дороге,  -  это-вот
имущество  -  лакомый  кусок  для  юридического  джентльмена,  а  потому  мы
прихватим с собой двух моих приятелей, которые на него напустятся,  если  он

Следующая

712 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards| Herbal Hair Loss Treatment What Hpv - Ясновидящая Дарья Миронова - Hair Thinning - Funny Videos - Mizuno Golf