Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского Клуба - ГЛАВА VI

67 >

               Старомодная  игра  в  карты. Стихи священника.
                      Рассказ о возвращении каторжника

     При входе мистера  Пиквика  с  друзьями  гости,  собравшиеся  в  старой
гостиной,  встали  им  навстречу;  и  пока  шла   церемония   представления,
сопровождавшаяся всеми обязательными формальностями, у мистера Пиквика  было
время рассмотреть лица и поразмыслить о характерах и стремлениях людей,  его
окружавших, - привычка, которой  он,  наряду  со  многими  великими  людьми,
предавался с наслаждением.
     Очень старая леди в величественном чепце и выцветшем шелковом платье не
кто иная, как мать мистера Уордля, - занимала почетное место в углу,  справа
от камина; стены были украшены предметами, свидетельствовавшими о том, что в
молодости она была воспитана подобающим образом  и  о  своем  воспитании  не
забыла и на старости лет, - тут были весьма древние вышивки,  шитые  шерстью
пейзажи  такой  же  давности  и  алые  шелковые  покрышки  на  чайник  более
современного происхождения. Тетка, две юных леди и мистер Уордль соперничали
друг с другом, ревностно и неустанно оказывая знаки  внимания  старой  леди:
одна  держала  ее  слуховой  рожок,  другая  -  апельсин,  третья  флакон  с
нюхательной  солью,  а  четвертый  усердно  поправлял  и  взбивал   подушки,
водруженные за ее спиной. Против нее, по  другую  сторону  камина,  восседал
лысый, старый джентльмен с благожелательным и  добродушным  выражением  лица
священник Дингли Делла, а рядом с ним - его  жена,  полная,  румяная  старая
леди, у которой был такой вид, словно она не  только  постигла  искусство  и
тайну домашнего изготовления  ароматных  настоек  на  благо  и  удовольствие
ближним, но и сама при случае весьма не прочь была их отведать. В одном углу
человечек,  с  лицом  проницательным  и  похожим  на  рипстонский  ранет  *,
беседовал с толстым старым джентльменом, и еще два-три пожилых  джентльмена,
и  еще  две-три  пожилых  леди  неподвижно  сидели   навытяжку,   пристально
разглядывая мистера Пиквика и его спутников.
     - Мистер Пиквик, маменька! - заорал во весь голос мистер Уордль.
     - А! -сказала старая леди, покачивая головой. Ничего не слышу.
     - Мистер Пиквик, бабушка! - дружно прокричали обе юные леди.
     - А! - отозвалась старая леди. - Ну, да это неважно, полагаю,  что  ему
никакого дела нет до такой старухи, как я.
     - Уверяю вас, сударыня, - начал мистер Пиквик, пожимая руку старой леди
и говоря  так  громко,  что  добродушное  лицо  его  приняло  от  напряжения

Следующая

67 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards| Herbal Hair Loss Treatment Bowel Cleanser Danger - sexo lesbicas - Die mit dem roten Halsband - Jogos Da Pucca - Different Skin Disease