Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского Клуба - ГЛАВА V,
65 >
были так близки к цели, удовольствие, которое могли бы они испытать при иных
обстоятельствах, оказалось в значительной мере отравленным размышлениями о
том, какой странный у них вид и сколь нелепо их положение. Изорванные
костюмы, исцарапанные лица, запыленные ботинки, измученный вид и в
довершение всего лошадь. О, как проклинал мистер Пиквик эту лошадь! Время от
времени он бросал на благородное животное взгляды, горящие ненавистью и
жаждой мести; не раз принимался высчитывать, каковы будут издержки, если он
перережет ей горло, и им овладевало с удесятеренной силой искушение убить се
или отпустить на все четыре стороны. От этих ужасных мыслей его отвлекли две
фигуры, внезапно появившиеся за поворотом дороги. Это был мистер Уордль и
верный его паж, жирный парень.
- Где же это вы запропастились? - спросил гостеприимный пожилой
джентльмен. - Я вас весь день поджидал. Однако вид у вас потрепанный. Как!
Царапины! Ничего серьезного, надеюсь, нет? Ну, я очень рад, очень рад это
слышать. Так, значит, вы опрокинулись? Ничего! Обычная история в этих краях.
Джо! - Он опять спит! - Джо, возьми у джентльмена лошадь и отведи ее в
конюшню,
Жирный парень, тяжело ступая, поплелся за ними вместе с лошадью, а
пожилой джентльмен добродушно выражал сочувствие своим гостям, узнав об их
приключениях ровно столько, сколько они сочли нужным сообщить, и повел их
прежде всего на кухню.
- Здесь мы вас приведем в порядок, - сказал пожилой джентльмен, - а
затем я вас представлю обществу, собравшемуся в гостиной. Эмма, подай
черри-бренди, Джейн, иголку с ниткой! Полотенец и воды, Мэри! Ну, девушки,
пошевеливайтесь!
Три-четыре проворных девушки бросились отыскивать требуемые вещи, а два
большеголовых круглолицых представителя мужского пола покинули свои места у
очага (ибо, хотя вечер был майский, их тянуло к огоньку не меньше, чем на
святках) и нырнули в какие-то темные углы, откуда быстро извлекли ваксу и с
полдюжины щеток.
- Пошевеливайтесь! - повторил пожилой джентльмен, но это приказание
оказалось совершенно излишним, так как одна девушка уже наливала
черри-бренди, другая принесла полотенца, а один из слуг, ухватив внезапно за
ногу мистера Пиквика и подвергая его опасности потерять равновесие, чистил
ему башмак, пока мозоли не раскалились докрасна, в то время как другой
чистил мистера Уинкля тяжелой платяной щеткой, насвистывая при этом, как
имеют обыкновение насвистывать конюхи, отчищая лошадь скребницей.
