Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского Клуба - ГЛАВА XXXIX

509 >

угадать, какое из них действительно лучшее.
     Затем мистер Уинкль  рассказал  о  разговоре,  который  был  у  него  с
мистером Беном Элленом относительно Арабеллы; сообщил, что  его  целью  было
добиться свиданья с молодой леди и формально признаться ей в своей  страсти;
и заявил о своей уверенности, основанной на  некоторых  туманных  намеках  и
бормотанье вышеупомянутого Бена, что где бы ни была она заточена в настоящее
время - место это находится где-то поблизости  от  Холмов.  Таков  был  весь
запас сведений или догадок по этому вопросу.
     Было решено, что с этой весьма ненадежной нитью для руководства  мистер
Уэллер отправится на следующее утро на разведку; было условлено  также,  что
мистер Пиквик и мистер Уинкль, будучи менее уверены в своих силах,  совершат
прогулку по городу и мимоходом заглянут в течение дня к мистеру Бобу  Сойеру
в надежде увидеть молодую леди или услышать что-либо о ее местопребывании.
     Итак,  на  следующее  утро  Сэм  Уэллер  вышел  на  поиски,  отнюдь  не
устрашенный весьма обескураживающей перспективой; он побрел по одной  улице,
побрел по другой (мы готовы были бы сказать: в гору и под гору, но в сторону
Клифтона мы все время идем в гору), не встретив никого и ничего,  что  могло
пролить хотя бы слабый свет на предмет его поисков. Сэм много раз вступал  в
разговоры с  грумами,  прогуливавшими  лошадей  на  улицах,  и  с  няньками,
гулявшими с детьми в переулках; но Сэм не мог извлечь ни из  первых,  ни  из
последних ничего, что имело бы хотя малейшее  отношение  к  объекту  искусно
проводимого дознания. В очень многих домах было очень  много  молодых  леди,
большую часть коих проницательные слуги мужского и женского пола подозревали
в глубокой привязанности к кому-то или в полной готовности привязаться, если
представится случай. Но поскольку ни одна из этих молодых леди не была  мисс
Арабеллой  Эллен,  Сэм  по   получении   информации   оставался   не   более
осведомленным, чем был до нее.
     Сэм оставил позади Холмы, борясь с сильным ветром и задаваясь вопросом,
неужели в этих краях всегда приходится держать шляпу обеими руками, и добрел
до  тенистого  местечка,  где  было  разбросано  несколько  маленьких  вилл,
казавшихся тихими и уединенными.
     Перед дверью конюшни в конце длинного переулка-тупика  грум  в  рабочем
костюме бездельничал, по-видимому убеждая себя в том, что он что-то делает с
помощью лопаты и тачки. Мы можем отметить здесь, что нам вряд  ли  случалось
когда-нибудь видеть грума около его конюшни,  который  в  минуту  досуга  не

Следующая

509 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards| Herbal Hair Loss Treatment