Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского Клуба - "РАССКАЗ СТРАНСТВУЮЩЕГО АКТЕРА"
46 >
оттащил от двери.
- Держите его! - кричал мистер Снодграсс. Уинкль, Тапмеп! Он не смеет
из-за этого подвергать опасности свою драгоценную жизнь.
- Пустите меня! -сказал мистер Пиквик.
- Держите его крепко! - кричал мистер Снодграсс: и соединенными
усилиями всей компании мистер Пиквик; был водружен в кресло.
- Оставьте его в покое, - сказал незнакомец в зеленом фраке. - Грогу -
забавный старый джентльмен - - какой вздор - - проглотите-ка этого - - ах! -
- отличное лекарство.
Проверив предварительно доброкачественность смеси, приготовленной
мрачным субъектом, незнакомец поднес стакан к губам мистера Пиквика, и
остаток содержимого быстро исчез.
Наступила короткая пауза; грог сделал свое дело; добродушная физиономия
мистера Пиквика быстро обрела свойственное ей выражение.
- Они недостойны вашего внимания, - сказал мрачный гость.
- Вы правы, сэр, - ответил мистер Пиквик. - Я стыжусь, что так
погорячился. Придвигайтесь к столу, сэр.
Мрачный субъект с готовностью повиновался; круг снова сомкнулся за
столом, и гармония восстановилась. Какая-то затаенная досада, пожалуй, нашла
себе пристанище в груди мистера Уинкля, вызванная, быть мажет. временным
захватом его фрака, хотя вряд ли разумно будет предположить, что такое
пустячное обстоятельство могло возбудить хотя бы и мимолетное раздражение в
груди пиквикиста. Во всех же остальных отношениях благодушие было вновь
обретено полностью, и вечер закончился так же весело, как начался.
